Jill the Acadian/Jill l'Acadienne

La vie à travers les yeux d'une Acadienne et les aspects culturels de celle-ci. Si vous voulez partager quelque chose(concert ou un endroit visité), laissez un commentaire/The life of an Acadien woman, and her cultural aspect. If you want to share something about your cultural life(show or a good place visited), leave a comment.

Google

mardi, juillet 31, 2007

Larmes/Tears

Vous, mes larmes
Seriez-vous la sueur de mon coeur?
Qui a chaque fois
Se fait déchirer
Mon coeur
De ces palpitations
N'en peut plus
De ces sentiments

N'en veut plus
Seulement
Sera-t-il délivrer
Par nul autre chose
Que des pleurs....
Signe de joie
Signe de peine
Mais à chaque fois
Nous délivre
De ce poids
Au fond de notre être
Ou le sang
Sera mélangé
À nos larmes


You, my tears
Would you be the sweat of my heart
Who each time
Is torn apart
My heart
From these palpitations
Cannot stand
Of these emotions
Don't want them
Only
Would he be release
By no other thing
Then these tears...
Sign of joy
Sign of sadness
But each time
Release us
From this weight
Deep inside our self
Where the blood
Is mix
To our tears

Libellés : ,

jeudi, juillet 19, 2007

Étrangère

Tu es là
Sans que je puisse te toucher
De tes lèvres
Aucun mot n'est sorti
Ce silence semble règner
Depuis toute une éternité
Je te sens si proche
Mais en réalité
Tu es si loin
Tu m'ignore
À m'en rendre folle
Chaque fibre de mon corps
Est prête à vibrer
Juste pour toi
Mais même d'un coup d'oeil
Tu n'ose me toucher
Pourquoi
Es-tu décidé
À me faire vivre ça
Je te donnerais tout
Mais pour toi
Je ne suis qu'étrangère


You are there
And you don't touch me
From your lips
Not word has come out
That silent seems to reign
Since an eternity
I feel you so close
But in reality
You are so far
You are ignoring me
Until I'm about to go crazy
Each fiber of my body
Is ready to vibrate
Only for you
But not even a glimpse from your eye
You don't even dare to touch me
Why
Are you decided
To make me live this
I would give you everything
But for you
I'm only a stranger

Libellés : ,

dimanche, juillet 08, 2007

Déluge/Downpour

J'en ai marre
De ce temps qui ne veut pas
Se décider
Qui joue avec nos états d'âmes
Nous confines
Sous nos toîts
Car l'indécision
Est reine
La fraicheur
Sa meilleure compagne
LE soleil joue
À saute-moutons
Avec les nuages
Gris ou blancs
Je veux juste un répit
De cette tristesse
De ce déluge
Pour pouvoir
Juste un peu
Profiter de cet été

I had enough
Of this weather that doesn't want
To decide itself
That plays with our moods
Force us to stay
Under our roofs
Because indecision
Is queen
Freshness
Is her best companion
The sun plays
Leapfrog
With the clouds
That are gray or white
I just want a breathing space
From all this sadness
From this downpour
To just be able
Just for a while
So I can take advantage of this summer

Libellés : ,