La vie à travers les yeux d'une Acadienne et les aspects culturels de celle-ci. Si vous voulez partager quelque chose(concert ou un endroit visité), laissez un commentaire/The life of an Acadien woman, and her cultural aspect. If you want to share something about your cultural life(show or a good place visited), leave a comment.
lundi, janvier 17, 2011
Monday Poetry Train - Here in the cold
For a minute Pour un instant You gave me hope Tu m'as redonné espoir Telling me the words Me disant les mots No one have ever told Qui ne m'avaient jamais été dit Making me Me faisant Give you a smile Te donner un sourire Like I never gave before Comme je n'avais jamais donné But then Mais là In the weakness of your body Dans ta faiblesse corporelle You accuse me Tu m'accuses Of only wanting De seulement vouloir To be with the one Être avec celui I started to cherish Que j'ai commencé à aimer And once again Et encore une fois All hopes are lost Tout espoir est perdu And I stand Et me voici Here in the cold Me tenant dans le froid Alone... Seule...
Internal fight Combat interne Between Entre My good and bad girl Ma bonne et vilaine fille Do I let him Est-ce que je le laisse have his ways Avoir ce qu'il veut Or do I Ou est-ce que je Make him wait Le fait attendre Why are those two Pourquoi est-ce que ces deux Always fight Se chamaillent continuellement My good girl Ma bonne fille me dit Saying that I shouldn't Que je ne devrais même pas Even kiss him L'embrasser My bad ma vilaine fille Says to kiss him Me dit de l'embrasser And invite him over Et de l'inviter chez moi I'm so tired of hearing those two Je suis si fatiguée d'entendre ces deux Stop the fighting already! Arrêtez de vous chamailler, maintenant! And I look at him Et je le regarde he is smiling at me Il me sourit Passing his fingers En passant ses doigts Through my hair Dans mes cheveux And that answer Et cette réponser Is already ESt déjà On my lips Sur mes lèvres
This is one of my favorite song of the moment. I've bought Adam Lambert cd, and really like that song, felt for it. Descrive how i feel right now. So here is my way of participating this week.
Hey Slow it down What do you want from me What do you want from me? Yeah I’m afraid What do you want from me What do you want from me
There might have been a time when I would give my self away Oh once upon a time I didn’t give a damn But now Here we are So what do you want from me? What do you want from me?
Chorus: Just don’t give up I’m workin' it out Please don’t give in I won’t let you down It messed me up Need a second to breathe. Just keep coming around. Hey! What do you want from me? What do you want from me? What do you want from me?
Yeah, It’s plain to see (It’s plain to see) Baby your beautiful There is nothing wrong with you (nothing wrong with you) It’s me I’m a freak But thanks for loving me 'Cause you’re doing it perfectly (perfectly)
Yeah, there might have been a time when I will let you slip away I wouldn’t even try But I think you could save my life.
Just don’t give up I’m workin' it out Please don’t give in I won’t let you down It messed me up Need a second to breathe. Just keep coming around. Hey! What do you want from me? (What do you want from me?) What do you want from me? What do you want from me? (What do you want from me?)
Just don’t give up on me Ohhhhhh!! I won’t let you down No I won’t let you down
Just don’t give up I’m workin' it out Please don’t give in I won’t let you down It messed me up Need a second to breathe. Just keep coming around. Hey! What do you want from me?
Just don’t give up I’m workin' it out Please don’t give in I won’t let you down It messed me up Need a second to breathe. Just keep coming around. Hey! What do you want from me? (What do you want from me?) What do you want from me? (What do you want from me?) What do you want from me? (What do you want from me?)
Pourquoi ne vois-tu pas Why don't you see Que tout ce que je veux That all I want C'est que tu me prennes Is that you take me Dans tes bras In your arms Et m'étreint And hold me Sans un mot Without a word Me délivrant de ma solitude To deliver me from my solitude Qui me ronge l'âme That is eating my soul À me faire sentir To the point Vide Of making me feel empty Complètement Totaly À l'intérieur Inside Laisse tes bras Leave your arm Me transmettre Pass on Cette chaleur That warmness Dont mon âme That my soul A besoin Is needing Pour regagner mon corps To get back in my body Prends moi dans tes bras Take me in your arms Seulement pour cette fois Only this time Guérir mon âme brisée To cure my broken soul ET m'aider And help me À revivre Relive
In your eyes Dans tes yeux So much desire Si de désir Wanting me Me désirant Like I 've never Comme j'ai jamais vu Seen a guy Un homme Want me Me vouloir Your lips Tes lèvres Exploring Explorant My body Mon corps Over my clothes Sur mes vêtements Not wanting Ne voulant point To break Briser That promise Cette promesse I ask you Que tu m'as fait To take things slow De prendre les choses lentement In your eyes Dans tes yeux There is not only PAs seulement Desire Le désir But the respect MAis le respect I've been eager Que j'ai tant To have Attendu Only one word Me donnant Comes to my mouth Qu'un mot à la bouche Thank you Merci
Comment oses-tu how do you dare Me dire Say to me Que ce n'est pas vrai That I'm not true Quand c'est toi When it's you Qui veut à tout prix That doesn't want at any price Ne pas trop dévoiler Show a part of you Qui tu es Who you are Faire l'agent secret Doing your secret agent Me cachant Hidding Tes yeux Your eyes from me De peur Out of the fear Qu'une seconde That for a second Je vois ton âme I could see Your soul
This is a song by Marie-Mai, one of the participant of the first Star Académie. Its about domestic violence against children. Not only the melody is really nice, but the lyrics are strong! I would translate and get the lyrics another day(I'm in class right now) so that you can know it yourself!