Monday Poetry Train - Mon cher petit neveu
Tu es là
You are there
Après tant de temps
After all that time
Ayant été désiré
You have been desired
Si ardement
So much
Te voici
Here you are
Petit poupon
Little baby
Te tenant dans mes bras
Holding you in my arms
Sentant ta chaleur
Feeling your warmness
Près de moi
Close to me
Sous le regards de ta maman
Under your mother's look
Tu as déjà
You have already
Tellement d'amour
So much love
Qui t'entoure
That surround you
Toi, mon cher petit neveu
You, my dear little nephew
You are there
Après tant de temps
After all that time
Ayant été désiré
You have been desired
Si ardement
So much
Te voici
Here you are
Petit poupon
Little baby
Te tenant dans mes bras
Holding you in my arms
Sentant ta chaleur
Feeling your warmness
Près de moi
Close to me
Sous le regards de ta maman
Under your mother's look
Tu as déjà
You have already
Tellement d'amour
So much love
Qui t'entoure
That surround you
Toi, mon cher petit neveu
You, my dear little nephew
Libellés : Monday Poetry Train, poem, poème
5 Comments:
At 11:15 a.m., Julia Phillips Smith said…
Oh, what a beautiful poem to a new baby! I like these lines:
'Sentant ta chaleur
Feeling your warmness
Près de moi
Close to me
Sous le regards de ta maman
Under your mother's look'
I can feel that incredible closeness between the three of you with those lines.
At 2:59 p.m., Anonyme said…
I've felt that exactly on three separate occasions. Lovely poem.
At 4:55 p.m., Susan Helene Gottfried said…
Aww, that's wonderful, Jill! So tender, so very real.
I've been looking for you over at LYLAS... no wonder I've missed stuff.
At 10:58 p.m., Sparky Duck said…
It sounds even better in french
At 1:44 a.m., Anonyme said…
this made me think of the ray carver quote that there is nothing better to feel loved by the world
Publier un commentaire
<< Home