Jill the Acadian/Jill l'Acadienne

La vie à travers les yeux d'une Acadienne et les aspects culturels de celle-ci. Si vous voulez partager quelque chose(concert ou un endroit visité), laissez un commentaire/The life of an Acadien woman, and her cultural aspect. If you want to share something about your cultural life(show or a good place visited), leave a comment.

Google

dimanche, juillet 13, 2008

Monday Poetry Train - This touch

Even if I already
Même si j'ai
Been into your arms
Déjà été dans tes bras
Why do you
Pourquoi est-ce
Touch me
Que tu me touches
Like that
Comme ça
If you don't intend
Si tu n'as aucune intention
To please me
De me procure du plaisir
Because this touch
Parce que cette caresse
Is just making me
Ne me fait
Wanting more
Qu'en vouloir plus

Libellés : , ,

6 Comments:

Publier un commentaire

<< Home