Choix-Choice
Torturer entre deux désirs / Torture between two desires
Je veux sentir mes muscles / I want to feel my muscles
Bouger au rythme de ces exercices /Move to the rythme of the exercice
Ou rester ici /Or stay here
Avec des gens que j'aime / We people that I like
Qui seront partis /That would be gone
Dans un clin d'oeil /In a blink of the eye
Tout s'entrechoque / Everything intertwine
Je voudrais tant / I would really want
En ce moment / In this moment
Pourvoir me diviser en deux / To split in two
Pouvoir assouvir / To be able to satisfy
Tout ce que je désire / All that I desire
Mais la réalité est tout autre / But reality is another thing
Je dois faire un choix / I need to make a choice
Peut-être perdre un peu de moi / Maybe loose a part of me
Malgré la difficulté / In spite of the difficulty
La vie /Life
N'est que faire des choix/ Is nothing but to make some choices
Je veux sentir mes muscles / I want to feel my muscles
Bouger au rythme de ces exercices /Move to the rythme of the exercice
Ou rester ici /Or stay here
Avec des gens que j'aime / We people that I like
Qui seront partis /That would be gone
Dans un clin d'oeil /In a blink of the eye
Tout s'entrechoque / Everything intertwine
Je voudrais tant / I would really want
En ce moment / In this moment
Pourvoir me diviser en deux / To split in two
Pouvoir assouvir / To be able to satisfy
Tout ce que je désire / All that I desire
Mais la réalité est tout autre / But reality is another thing
Je dois faire un choix / I need to make a choice
Peut-être perdre un peu de moi / Maybe loose a part of me
Malgré la difficulté / In spite of the difficulty
La vie /Life
N'est que faire des choix/ Is nothing but to make some choices
4 Comments:
At 4:58 p.m., Anonyme said…
Where is the English translation?
At 5:03 p.m., Jill said…
I'm lazy today... And I thought you were part of the Francophonie, BP!
At 3:47 p.m., Rhian said…
I really really like these lines Jill:
"To split in two
To be able to satisfy
All that I desire
But reality is another thing"
excellent!!!
At 9:55 a.m., Jill said…
Thank you Rhian, and for the speed of your respond!! If you are "productive" you can come visit me anytime!!
Publier un commentaire
<< Home