Jill the Acadian/Jill l'Acadienne

La vie à travers les yeux d'une Acadienne et les aspects culturels de celle-ci. Si vous voulez partager quelque chose(concert ou un endroit visité), laissez un commentaire/The life of an Acadien woman, and her cultural aspect. If you want to share something about your cultural life(show or a good place visited), leave a comment.

Google

dimanche, février 11, 2007

Chuchotes/Whisper

Ces baiser déposés sur mes oreilles
Car tu me chuchotais à celles-ci
Mais plus rien, elles entendaient
TEs lèvres parcourent mon corps
Que des frissons parcourent
Pour mieux te montrer le chemin
Bois à cette coupe
Que nous puissons nous enivrer de ce nectar
Jusqu'à notre soif soit apaisée
Peindre sur de nouvelles toiles
Mes cheveux seraient pinceaux
TEs larmes seraient mon eau
Que tu devienne mon inspiration
Et moi je serai ta muse
Je t'embrasserais
Et j'en profiterais
Pour voler ton chapeau
Pour m'en vetir
Nous ne serons plus que deux
Lorsque tu me regardes dans les yeux
Et que nous aimons ce jeux


Those kisses that you lay on my ears
You were just whispering in them
But they don't hear no more
Your lips travel on my body
There is shivers running through my body
To show you the way
Drink to this cup
So that we can intoxicate ourself to this nectar
Until there is thirst no more
Paint new canvas
My hair will be the brush
Your tears my water
So you will become my inspiration
And me your Muse
I will kiss you
And take it to my advantage
To steal your hat
And to wear it
We will be only two
When you look into my eyes
And we will love this game

Libellés : ,